Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

ein zarter Duft

  • 1 ein zarter Duft von frischem Heu

    een lichte, aangename geur van vers hooi

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > ein zarter Duft von frischem Heu

  • 2 zart

    1 aanvallig, pril, zachtjong, mals
    2 teder, gevoelig
    3 tactvolvriendelijk, voorzichtig
    4 vaag, zacht, teer
    5 tenger, fragiel
    6 dun, broos, fijn
    voorbeelden:
    1    zartes Gemüse jonge groente
          vom zartesten Kindesalter an van de prilste jeugd af aan
          zartes Fleisch mals vlees
    2    eine zarte Berührung een tedere aanraking
          nicht gerade zart mit jemandem umgehen niet bepaald zachtzinnig met iemand omgaan
    3    jemanden auf zarte Weise über etwas informieren iemand tactvol over iets inlichten
    4    ein zarter Duft von frischem Heu een lichte, aangename geur van vers hooi
          ein zartes Grün een zacht groen
          zarte Klänge tedere, gevoelige klanken
          jemandem einen zarten Wink geben iemand een stille wenk geven
          der Film deutete dies nur zart an de film gaf, duidde dit slechts vaag aan
    5    〈informeel; schertsend〉 das zarte Geschlecht het zwakke geslacht
          von zarter Gesundheit sein een broze gezondheid hebben
    6    eine Tasse aus zartem Porzellan een kopje van dun, fijn porselein
          zarte Schokolade zachte, fijne chocolade

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > zart

  • 3 zart

    I Adj.
    1. Blume, Gesundheit, Kind, Haut, Glieder etc.: delicate; Blätter, Knospen etc.: tender; Gebäck: fine; ein zartes Geschöpf a delicate creature
    2. (weich) Flaum, Haut etc.: soft; Fleisch, Gemüse: tender
    3. fig., Andeutung, Berührung, Geschlecht, Kuss: gentle; Stimme, Töne: auch soft; Farben: soft, pale, pastel; (zärtlich) Gefühle: tender; (empfindsam) sensitive; (zurückhaltend) delicate; im zarten Alter von at the tender age of; zarte Bande knüpfen start a romance; nichts für zarte Ohren not for sensitive ears
    II Adv. tenderly; (sanft) gently; zart andeuten mit Worten: give a gentle hint, suggest delicately; in Gemälde: suggest, sketch in lightly; zart besaitet oder fühlend delicately strung, highly sensitive; zart umgehen mit handle with care; (jemandem) auch handle with kid gloves
    * * *
    soft; tenuous; flimsy; dainty; tender; delicate; frail
    * * *
    [tsaːɐt]
    1. adj
    (= weich) Haut, Flaum soft; (= leise) Töne, Stimme soft; Braten, Gemüse tender; Geschmack, Porzellan, Blüte, Gebäck, Farben, Teint delicate; (= schwächlich) Gesundheit, Kind delicate; (= feinfühlig) Gemüt, Gefühle sensitive, tender, delicate; (= sanft) Wind, Berührung gentle, soft

    nichts für zárte Ohren — not for tender or sensitive ears

    im zárten Alter von... — at the tender age of...

    das zárte Geschlecht — the gentle sex

    2. adv
    umgehen, berühren, andeuten gently

    zárt schmecken — to have a delicate taste

    See:
    * * *
    1) (thin or delicate: a fine material.) fine
    3) (of fine texture etc; dainty: a delicate pattern; the delicate skin of a child.) delicate
    5) (in a loving and gentle manner: He kissed her tenderly.) tenderly
    6) (soft; not hard or tough: The meat is tender.) tender
    * * *
    [tsa:ɐ̯t]
    1. (mürbe) tender
    \zartes Fleisch/Gemüse tender meat/vegetable
    \zartes Gebäck delicate biscuits/cakes
    2. (weich und empfindlich) soft, delicate
    im \zarten Alter von zehn Jahren at the tender age of ten
    ein \zartes Geschöpf a delicate creature
    \zarte Haut soft skin
    eine \zarte Pflanze a delicate plant
    \zart besaitet sein to be highly strung
    \zart fühlend (taktvoll) tactful; (empfindlich) sensitive
    \zart fühlende Gemüter sensitive souls
    3. (mild, dezent) mild
    eine \zarte Berührung a gentle touch
    ein \zartes Blau a delicate [or soft] blue
    ein \zarter Duft a delicate perfume
    eine \zarte Andeutung a gentle hint
    * * *
    1.
    1) delicate; soft < skin>; tender <bud, shoot>; fragile, delicate < china>; delicate, frail <health, constitution, child>
    2) (weich) tender <meat, vegetables>; soft < filling>; fine < biscuits>
    3) (leicht) gentle <kiss, touch>; delicate <colour, complexion, fragrance, etc.>; soft, gentle <voice, sound, tune>
    2.
    adverbial delicately <coloured, fragrant>; <kiss, touch> gently; *

    zart besaitet(fig.) highly sensitive

    * * *
    A. adj
    1. Blume, Gesundheit, Kind, Haut, Glieder etc: delicate; Blätter, Knospen etc: tender; Gebäck: fine;
    ein zartes Geschöpf a delicate creature
    2. (weich) Flaum, Haut etc: soft; Fleisch, Gemüse: tender
    3. fig, Andeutung, Berührung, Geschlecht, Kuss: gentle; Stimme, Töne: auch soft; Farben: soft, pale, pastel; (zärtlich) Gefühle: tender; (empfindsam) sensitive; (zurückhaltend) delicate;
    im zarten Alter von at the tender age of;
    zarte Bande knüpfen start a romance;
    nichts für zarte Ohren not for sensitive ears
    B. adv tenderly; (sanft) gently;
    zart andeuten mit Worten: give a gentle hint, suggest delicately; in Gemälde: suggest, sketch in lightly;
    zart umgehen mit handle with care; (jemandem) auch handle with kid gloves
    * * *
    1.
    1) delicate; soft < skin>; tender <bud, shoot>; fragile, delicate < china>; delicate, frail <health, constitution, child>
    2) (weich) tender <meat, vegetables>; soft < filling>; fine < biscuits>
    3) (leicht) gentle <kiss, touch>; delicate <colour, complexion, fragrance, etc.>; soft, gentle <voice, sound, tune>
    2.
    adverbial delicately <coloured, fragrant>; <kiss, touch> gently; *

    zart besaitet(fig.) highly sensitive

    * * *
    adj.
    delicate adj.
    fine adj.
    tender adj. adv.
    tenderly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zart

  • 4 zart

    zart [tsa:ɐ̭t] adj
    1) ( mürbe) tender;
    \zartes Fleisch/ Gemüse tender meat/vegetable;
    \zartes Gebäck delicate biscuits/cakes
    2) ( weich und empfindlich) soft, delicate;
    im \zarten Alter von zehn Jahren at the tender age of ten;
    ein \zartes Geschöpf a delicate creature;
    \zarte Haut soft skin;
    eine \zarte Pflanze a delicate plant;
    \zart besaitet sein to be highly strung;
    \zart fühlend ( taktvoll) tactful;
    ( empfindlich) sensitive;
    \zart fühlende Gemüter sensitive souls
    3) (mild, dezent) mild;
    eine \zarte Berührung a gentle touch;
    ein \zartes Blau a delicate [or soft] blue;
    ein \zarter Duft a delicate perfume;
    eine \zarte Andeutung a gentle hint

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > zart

  • 5 zart

    1. a
    1) нежный; хрупкий; чувствительный
    2) нежный, мягкий

    zartes Fleisch — нежное [мягкое] мясо

    3) нежный; тонкий

    Sie hat éíne zarte Stímme. — У неё нежный голос.

    4) устарев нежный, любящий; ласковый
    5) чуткий, деликатный, тактичный

    ein zartes Álter высокнежный возраст

    zarte Gesúndheit — слабое здоровье

    2. adv
    2) нежно, тонко (пахнуть, звучать)
    3) устарев нежно, ласково, с любовью (относиться к кому-л)
    4) чутко, деликатно

    Универсальный немецко-русский словарь > zart

  • 6 zart

    1) нежный, тонкий, мягкий, лёгкий

    Das ist ein zartes Gewebe. — Это тонкая [лёгкая] ткань.

    Ich habe mir ein Kleid aus zarter Seide gekauft. — Я купила себе платье из тонкого [мягкого] шёлка.

    Sie hatte zarte, gepflegte Hände. — У неё были нежные холёные руки.

    Du hast eine zarte Haut. — У тебя нежная кожа.

    2) нежный, хрупкий, слабый, чувствительный

    Dieser Sportler war einst ein zartes, oft kränkelndes Kind. — Этот спортсмен был когда-то слабым, болезненным ребёнком.

    Sie hat eine zarte Gesundheit. — У неё слабое [хрупкое] здоровье.

    Dieser Belastung sind ihre zarten Nerven nicht gewachsen. — Этой нагрузки её слабые нервы не выдержат.

    Dieser Film ist nicht für zarte Seelen. — Этот фильм не для нежных [чувствительных] сердец.

    3) нежный, приятный, не резкий, не назойливый

    Das war ein zartes Rosa. — Это был нежно-розовый цвет.

    Ihr blasses Gesicht überzog sich mit einer zarten Röte. — Её бледное лицо покрылось нежным румянцем.

    Wieder hörte er zarte Klänge aus dem Nebenzimmer. — Снова он услышал нежные [приятные] звуки музыки из соседней комнаты.

    Ich mag den zarten Duft dieser Blumen. — Мне нравится нежный запах этих цветов.

    4) нежный, бережный, ненавязчивый, тактичный

    Sie umgab die alte Frau mit zarter Fürsorge. — Она окружила пожилую женщину нежной заботой.

    Sie wurden nicht gerade zart behandelt. — С ними обошлись довольно бесцеремонно.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > zart

См. также в других словарях:

  • Duft — Odeur; Wohlgeruch; Aroma; Duftwolke; Ausdünstung; Geruch; Duftwasser; Parfüm; Duftstoff; Parfum; Bukett; Bouquet * * * …   Universal-Lexikon

  • Eine Frau, eine Wohnung, ein Roman — ist ein Roman, den der deutsche Schriftsteller Wilhelm Genazino 2003 veröffentlichte. Er erzählt aus der Ich Perspektive die Entwicklung eines jungen Mannes vom Schulversager zum Schriftsteller. Der Roman spielt um 1960[1] in einer ungenannten… …   Deutsch Wikipedia

  • entströmen — ent|strö|men [ɛnt ʃtrø:mən], entströmte, entströmt <itr.; ist (geh.): (von Gasen, Flüssigkeiten) strömend (aus etwas) austreten: eine große Menge Gas ist dem Behälter entströmt; der Blüte entströmte ein zarter Duft. Syn.: ausfließen aus, ↑… …   Universal-Lexikon

  • Claude Lorrain — (spr. klōd lorräng, eigentlich Claude Gellée oder Gelée), franz. Maler, geb. um 1600 im Marktflecken Chamagne bei Mirecourt in Lothringen, gest. 21. Nov. 1682 in Rom, verlor im 12. Jahr seine Eltern, weshalb er sich nach Freiburg i. Br. zu seinem …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • zart — anmutig; graziös; geschmeidig; elegant; voller Anmut; grazil; edel; zierlich; mondän; gazellenhaft; dünn; zerbrechlich; …   Universal-Lexikon

  • Erika (Lied) — Erika, auch bekannt unter seinem Liedanfang Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein, ist der Titel eines bekannten deutschen Marschliedes von Herms Niel, das in den 1930er Jahren entstand. In dem vom NS Regime zu Propagandazwecken verbreiteten… …   Deutsch Wikipedia

  • Franz Adolf Gräbner — (* 8. Oktober 1944 in Alzenau; † 2. April 2004 in Hanau am Main) war ein deutscher Kunstmaler und gilt als einer der bedeutendsten Künstler in Unterfranken. Sein beachtliches Gesamtwerk umfasst Bilder in Öl und Acryl, Zeichnungen in Pastell,… …   Deutsch Wikipedia

  • Erika (song) — Erika (Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein) was the marching song of the Waffen SS. The song was composed by Herms Niel in 1939. Its use is banned in the current Bundeswehr. The song is popular among Italian neofascists.Name Erika had been… …   Wikipedia

  • Erika (chant) — Erica est un chant de l Armée allemande qui a été composée par Herms Niel en 1939. Le titre Erika vient de la bruyère (en allemand Heide, Erika et en latin Erica). La bruyère est l un des symboles de fierté du patrimoine naturel de l Allemand.… …   Wikipédia en Français

  • Dampf, der — Der Dampf, des es, plur. von mehrern Arten oder Quantitäten, die Dämpfe. 1) Ein jeder dicker Rauch, Nebel oder Dunst, besonders wenn er aus schwefelartigen Theilen bestehet. Rauch und Dampf gehet vorher, wenn ein Feuer brennen will, Sir. 22, 30.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Erika (chanson) — Erika est un chant militaire de l Armée allemande qui a été composée par Herms Niel en 1939. Le titre Erika veut dire bruyère (voir erica), composante de la lande (en allemand Heide). La chanson évoque aussi le prénom Erika. Paroles allemandes… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»